الليلة.. منتدى تغريد فياض يحتفي بثقافة أوزبكستان
ينعقد في السابعة من مساء اليوم منتدى تغريد فياض الثقافي اللبناني الثالث والأربعين، بعنوان: "الاحتفاء بثقافة دولة أوزبكستان"، وذلك في مجالات الشعر، القصة قصيرة، المقال، الغناء، والرقص.
يتضمن برنامج المنتدى كلمة رئيس الجمعية الأفريقية السفير محمد نصرالدين، بالإضافة إلى كلمة سفير دولة أوزبكستان في القاهرة، وكلمة رئيسة المنتدى الشاعرة والمترجمة تغريد فياض، وكلمة الإعلامي والمترجم الأوزبكي أسرور اللهياروف، المتحدث الرسمي للوفد.
كما يتم مناقشة وتوقيع كتاب مترجم للعربية لعدة شعراء وأدباء من أوزبكستان A Journey to the Heart بعنوان: “رحلة إلى القلب” ترجمته إلى العربية من الإنجليزية المترجمة تغريد فياض- ومن الأوزبكية للإنجليزية المترجم الأوزبكي أسرور اللهياروف، حيث يناقش الكتاب الناقدة دكتورة نوران فؤاد عضو المجلس الأعلى للثقافة تناقش الجزء المترجم للعربية من الإنجليزية، فيما يناقش المترجم شرقاوي حافظ، رئيس نادي أدب مصر الجديدة، الجزء المترجم للإنجليزية من الأوزبكية.
كما تتضمن فقرات المنتدى غناء ورقصا تراثيا شعبيا منفردا من أوزبكستان يؤديه بعض أعضاء الوفد الأوزبكي وقراءات شعرية وغناء لبعض الشعراء والفنانين من مصر والعالم العربي.