الجمعة 22 نوفمبر 2024
More forecasts: Wetter 4 wochen
رئيس التحرير
محمود المملوك
أخبار
حوادث
رياضة
فن
سياسة
اقتصاد
محافظات

أول تعليق من المؤلف عبد الرحيم كمال بعد حظر مسلسل الحشاشين في طهران.. ورسالة من سيدة إيرانية

عبد الرحيم كمال وكريم
فن
عبد الرحيم كمال وكريم عبد العزيز
الإثنين 29/أبريل/2024 - 07:36 م

اكتفى المؤلف عبد الرحيم كمال مؤلف مسلسل الحشاشين بطولة الفنان كريم عبد العزيز، بنشر رسالة سيدة إيرانية له تشيد بالعمل، ردًا على حظر المسلسل في إيران، حسبما أعلنت هيئة تنظيم الإعلام المرئي والمسموع في إيران، أن لديها تحفظات على بعض ما ورد فيه، وفقًا لوكالة الأنباء الفارسية.

وشارك المؤلف عبد الرحيم كمال الرسالة التي وصلته من سيدة إيرانية عبر صفحته بموقع فيسبوك إذ كتب: جائتني هذه الرسالة المهذبة المحترمة من سيدة إيرانية تنقل رأيها في مسلسل الحشاشين فأحببت أنا أشاركها معكم بمناسبة حظر إيران للمسلسل.

مسلسل الحشاشين أسر الجماهير في إيران


وجاءت الرسالة على لسان السيدة الإيرانية كما نشرها عبد الرحيم كمال كالآتي: عزيزي السيد كمال، أتمنى أن تصلك هذه الرسالة وأنت في حالة جيدة، أكتب إليكم بخصوص مسلسل الحشاشين الذي يحظى بشعبية كبيرة، والذي أسر الجماهير في موطني إيران.


وأضافت: كمشاهد، لقد تأثرت بشدة بالجودة الاستثنائية لعملك الذي صاغ ببراعة تبادل الأفكار والمعتقدات ووجهات النظر الإسلامية المختلفة - سواء من الماضي أو الحاضر، إن تصويرك الدقيق للديناميكيات الاجتماعية والأيديولوجية المعقدة قد لقي صدى قويًا لدى الجماهير هنا في إيران، الذين انبهروا بعمق وثراء القصة.


وتابعت السيدة الإيرانية: مع ذلك، أردت أن ألفت انتباهكم إلى مشكلة تسببت في بعض الإزعاج للجمهور، لسوء الحظ، لم تكن هناك نسخة رسمية مترجمة من المسلسل تم إصدارها باللغات الرئيسية، ما يعني أنه كان على المشاهدين الإيرانيين الانتظار حتى يتم توفير ترجمة غير رسمية باللغتين الإنجليزية والعربية قبل أن يتمكنوا من الوصول إلى الترجمة الفارسية، وكانت هذه عملية مرهقة للغاية للجمهور.


وواصلت: بالإضافة إلى ذلك، فإن الافتقار إلى خيارات الترجمة يعني أيضًا أن المشاهدين الصم وضعاف السمع لم يتمكنوا من الاستمتاع بالمسلسل مع أي شخص آخر، وسيكون الوضع المثالي هو أن يصدر فريق الإنتاج نسخًا رسمية مترجمة باللغات الرئيسية التي من المرجح أن تحظ بجمهور كبير، مثل الإنجليزية والعربية والفارسية، وعلى أقل تقدير، سيكون توفير نسخة رسمية للحوار مكتوب باللغة العربية الأصلية مفيدًا للغاية، إذ سيسمح ذلك للمشاهدين بترجمتها وترجمتها إلى لغاتهم الخاصة.


وواصلت: أتمنى أن تأخذوا هذه التعليقات بعين الاعتبار وأن تعملوا على معالجة هذه المشكلة، سواء بالنسبة للمسلسل الحالي أو لأي إنتاجات مستقبلية. يعد توفير محتوى يمكن الوصول إليه بلغات متعددة أمرًا بالغ الأهمية للوصول إلى أكبر عدد ممكن من الجمهور والسماح لجميع المشاهدين بالتفاعل الكامل مع عملك الاستثنائي وتقديره.

الحشاشين بمثابة شهادة حقيقية على براعتك في سرد القصص


واختتمت: شكرًا لك على تفانيك وعلى المسلسل الرائع الذي قمت بتأليفه، لقد كان الحشاشين بمثابة شهادة حقيقية على براعتك في سرد القصص، وأنا واثقة من أنه مع اهتمامك بإمكانية الوصول للمشاهدين، سيتمكن المزيد من المشاهدين في جميع أنحاء العالم من الانغماس في النسيج الغني من الأفكار ووجهات النظر التي نسجتها، وأتمنى لك النجاح المستمر مع الحشاشين ومشاريعك المستقبلية.

تابع مواقعنا